Hostia, qué vídeo más chulo y divertido para hablar de algo tan importante!! Quiero decir, que normalmente veo vídeos y cosas de este tipo en plan todo seriote o triste y que lo hagan así en plan directo y dinámico mola. Me encantan el niño y la niña que salen, jiji.
Hola! Solo un pequeñísimo apunte. No dice "los heteros hablan sobre el matrimonio gay" Es un juego de palabras. Usando la palabra straight, que puede significar recto/directo. O también hetero. Vamos, lo que están diciendo es: "Dejemos las cosas claras sobre el matrimonio gay". Pero usando la palabra straight para darle una vuelta más.
La verdad es que heteros salen poocos en el vídeo. XD
8 comentarios:
Helloooooo!!!
quiero esa camiseta!!! todas!!!
¡¡Jajajaja!! Me encanta.
Hostia, qué vídeo más chulo y divertido para hablar de algo tan importante!! Quiero decir, que normalmente veo vídeos y cosas de este tipo en plan todo seriote o triste y que lo hagan así en plan directo y dinámico mola. Me encantan el niño y la niña que salen, jiji.
Alguien se ha ganado el cielo por subir esto xD
Es genial el video, mas de uno y mas de dos deberian verlo, les iba a quedar muy pero que muy clarito...¡dice verdades como puños!
no traducen fuck lo suficiente, fuck fuck fuck!! jajajajaa
Hola!
Solo un pequeñísimo apunte.
No dice "los heteros hablan sobre el matrimonio gay"
Es un juego de palabras.
Usando la palabra straight, que puede significar recto/directo. O también hetero.
Vamos, lo que están diciendo es:
"Dejemos las cosas claras sobre el matrimonio gay".
Pero usando la palabra straight para darle una vuelta más.
La verdad es que heteros salen poocos en el vídeo.
XD
Un beso.
Elena
O "hablando claro". Tienes toda la razón del mundo, Elena. Cada vez que traducimos se pierde todo el juego semántico.
También hay otro juego de palabras con H8, que dicho todo junto suena como "hate" (odio). ;)
(Fuck hate!)
Publicar un comentario